“Sông Đông êm đềm” là bộ tiểu thuyết mập ú nhất ở trong phòng văn Nga Mikhail Sholokhov được ông sáng tác khi bắt đầu 21 tuổi. Tác phẩm đã đem về cho Sholokhov giải Nobel văn học quý giá vào năm 1965.Bạn sẽ xem: cầm tắt sông đông êm đềm
Sơ lược về nội dung
Sông Đông êm đềm mô tả những tình tiết phức tạp của làng Cossack ven sông Đông cùng với nhân vật đó là Gregori Melekhov vào một giai đoạn lịch sử vẻ vang đầy dịch chuyển từ 1912 mang đến 1922, quá trình này xảy ra Chiến tranh thế giới I (1914-1918) và loạn lạc Nga (1918-1922).
Bạn đang xem: Tác phẩm sông đông êm đềm
Gregori Melekhov là bé thứ hai trong một mái ấm gia đình ông nội là tín đồ Cossack, bà nội là bạn Thổ Nhĩ Kỳ, một gia đình bị dân làng tẩy chay vì tất cả lối sinh sống kỳ lạ. Gregori là 1 chàng trai trẻ, bồng bột, rước lòng yêu thương Aksinia, bà xã một fan hàng xã và nhằm mục tiêu ngăn cản quan hệ này, gia đình Melekhov cưới Natalia mang lại chàng.
Để được sống bên nhau, Gregori cùng Aksinia đã cùng cả nhà bỏ nhà đi làm việc thuê. Tủi nhục, uất ức, Natalia đang quyên sinh nhưng mà không chết. Khi đến tuổi đi lính, cùng với đa số chàng trai Cossack khác, Gregori xuất hành nhập ngũ chiến đấu chống lại quân Áo, Đức giữa những năm đầu của Chiến tranh nhân loại thứ nhất. Trong một trận đánh, vày cứu sống một Trung tá bị thương, nam giới được tặng ngay Huân chương thánh Gorge nhưng điều này không làm chàng tự hào, con trai thấy được đặc điểm tàn bạo, vô nghĩa của chiến tranh và luôn day chấm dứt về điều đó. Ở quê nhà, Aksinia sinh sống trong cơ cực, cô đơn, tốt vọng, người con đầu lòng cũng không sống nổi vì căn bệnh tật, nen đàn bà đã đồng ý mối quan hệ tình dục với Evgeni, con trai của nhà nhà. Bị thương cùng về phép, biết được chuyện của Aksinia, Gregori quay trở về sống cùng với Natalia và sau khoản thời gian chàng quay trở lại quân ngũ ít lâu thì Natalia sinh song một trai, một gái.
Cảnh vào phim “Sông đông êm đềm”Cách mạng mon Mười nổ ra, quân Nga ký kết hiệp mong với Đức nhằm rút chân khỏi cuộc chiến tranh thay giới tàn bạo hao bạn tốn của, để rồi lao vào cuộc binh cách cũng đẫm máu ko kém. Gregori bị xô đẩy hết từ “bên Đỏ” rồi lại thanh lịch “bên Trắng”. Mang dù chán ghét chiến tranh tuy nhiên vó con ngữa Gregori vẫn đề xuất phiêu bạt khắp các chiến trường, lao vào những trận chiến đẫm máu vì chưng nếu nam giới không võ thuật thì chỉ từ đường bị tiêu diệt mà thôi.
Trong cuộc chiến tuyệt vọng, vô nghĩa ấy, Gregori search thấy sự an ủi khi vẫn yêu Aksinia cùng họ vẫn nối lại quan liêu hệ. Nhưng chính điều này khiến cho Natalia hay vọng, nàng đưa ra quyết định bỏ đi giọt máu của chính bản thân mình với Gregori mà thiếu phụ đang với trong người rồi chết do băng huyết. Không lâu sau, phụ nữ của Gregori và Natalia cũng chết bởi thiếu thốn, bệnh dịch tật. Các cái chết vào “Sông đông êm đềm” đều hết sức bi thương.
Sau khi giải ngũ về quê, Gregori thù ghét cảnh chém giết trên chiến trường chàng chỉ muốn có một cuộc sống bình yên thuộc Aksinia. Nhưng lại em gái Gregori và Miska Kosevoi, một người các bạn của chàng đang trở thành đại diện cho tổ chức chính quyền Xô viết luôn luôn đe dọa chàng cần trả giá chỉ cho đầy đủ gì đã gây nên khi chống lại chính quyền mới.
Trước nguy cơ bị bắt giam với xét xử, Gregori bỏ trốn theo quân thổ phỉ của Fomin. Chính quyền Xô viết ngày càng được củng nuốm và toán phỉ của Fomin không thể đất dung thân, Gregori đem Aksinia vứt trốn đi một chỗ xa mong mỏi có được cuộc sống đời thường yên ổn nhưng trên phố trốn chạy bị phát hiện, truy hỏi đuổi, Aksinia trúng đạn chết trên tay chàng. Cùng trong những khi này, Gregori vẫn đem toàn bộ vũ khí thả xuống sông Đông như một hành động giã tự vũ khí. Quay trở lại vùng sông Đông, chàng chạm mặt lại bé trai. Gia đình chàng lúc này đã rã nát: bố mẹ đã mất, anh trai (lính bảo hoàng) bị em rể (hồng quân) giết, vk chết, đàn bà chết, Aksinia chết,… tất cả những gì còn sót lại của Gregori bên trên đời là đứa con trai duy nhất. Hình hình ảnh cuối cùng của bộ tiểu thuyết là cảnh Gregori bồng đứa con về nhà. Một hình ảnh rất đỗi thông thường nhưng cũng rất đỗi thương trọng điểm và hẳn rất nhiều người đã cầu nguyện cho hai con tín đồ ấy gồm một tương lai lặng bình.
Cảnh trong phim “Sông đông êm đềm”
Cảm thừa nhận “Sông Đông êm đềm”
Tôi hiểu “Sông Đông êm đềm” trong trái tim trạng của người đã đọc nhiều cuốn sách rất khó đọc và nhàm chán. Khoảng chừng mấy chục top 10 của tác phẩm cũng khá là tẻ nhạt khi người sáng tác mô tả cuộc sống đời thường thường nhật, quẩn quanh quanh của mái ấm gia đình Melekhov. Nhưng mà dần dần, ta sẽ cảm thấy hứng thú cùng bị cuốn hút vào những câu chuyện và thảm kịch của những nhân vật dần dần được đưa lên cao trào trong cơn phát triển thành động kinh hoàng của lịch sử.
Trong cuốn “Sông Đông êm đềm”, tính phương pháp nhân thiết bị được gây ra rất chân thực. Đó là một Gregori táo apple bạo, chính trực, đầy lòng từ trọng nhưng cũng đều có những phương diện xấu như thô bạo, ít nhiều tàn nhẫn. Đó là Askinia quyến rũ, dám vùng lên đấu tranh cho hơi thở sau cùng để được yêu thương thương tuy thế cũng có những lúc không thừa qua được bạn dạng năng rất đàn bà, té vào vòng tay người khác. Đó là Natalia với phiên bản tính yếu đuối đuối, nhu nhược, cam chịu nhưng nhất định thủy chung, dịu dàng và đằm thắm,…
Các nhân vật gần như hiện lên rất là chân thực, như chính cuộc sống đời thường vậy. Đã ngay sát mười năm kể từ thời điểm tôi phát âm “Sông đông êm đêm”, dẫu vậy nhân vật chủ yếu của item Gregori vẫn giữ lại trong tôi ấn tượng sâu sắc. Như lưu giữ về một con fan mà tôi đã tiếp xúc vậy. Với tôi, tác giả xây dựng thành công tính bí quyết của nhân trang bị thì cần xây dựng được dạng nhân đồ vật với toàn bộ tính tinh vi của một bé người, chứ không phải như là một bé rối để người sáng tác truyền đạt bốn tưởng làm sao đó. Nhân thiết bị Gregori trong “Sông đông êm đêm” là một trong con tín đồ như thế.
Tác giả Sholokhov vẫn rất gan góc khi desgin lên một Gregori hoàn toàn không phải là người có lí tưởng giải pháp mạng, không hẳn là người hoàn toàn có thể chết vì chưng lí tưởng phương pháp mạng. Vật chứng là anh hết từ “bên Đỏ” rồi lại quý phái “bên Trắng”. Mà lại trái với dìm định của rất nhiều người, tôi mang đến rằng không phải Gregori là fan thiếu lập trường, mà anh là bạn thực tế. Ví dụ điển hình khi bị bên “Đỏ” – chỉ Hồng Quân, đấu tố và có chức năng bị giết, thì tất nhiên là rất cần phải chạy trốn, tại đây anh sàng lọc chạy sang mặt “Trắng”. Đó là cái bản năng vô cùng người, cực kỳ chân thực. Cùng tôi thích tác giả xây dựng tính cách nhân thứ như vậy.
Xem thêm: Top 10 Sách Hay Về Tư Duy Và Sống Tích Cực, Top 10 Sách Hay Về Tư Duy Logic Hiện Nay 20221
Với lối viết rất là chân thực, không màu mè, truyền cảm, ta như hòa tâm hồn vào nhân loại nhân vật, vào không gian truyện. Cảm thấy một một không khí hết sức mờ mịt và ngộp thở của rất nhiều năm nội chiến Nga, cơ mà cũng thấy nơi nào đó le lói một lòng tin về mọi con tín đồ trong trở nên động kinh hoàng của lịch sử dân tộc mà vẫn mơ ước yêu thương, thèm khát một cuộc sống đời thường yên bình.
Cảnh trong phim “Sông đông êm đềm”
Tranh bào chữa về vấn đề tác giả
Trong một thời gian dài, cửa nhà “Sông đông êm đêm” bị nghi là đạo văn từ công trình của một của một nhà văn khác – sỹ quan tiền Bạch vệ Fyodor Kryukov, tín đồ đồng team đồng mùi hương của Sholokhov đã không còn năm 1920.
Đã có rất nhiều người ủng hộ Sholokhov nhưng lại cũng không ít người phản nghịch ứng gay gắt. Với cá nhân tôi, ở ý kiến một bạn ngoài cuộc, sau khi mày mò kỹ thân thế, sự nghiệp Sholokhov, cùng với đọc và khám phá “Sông đông êm đêm” thú thực tôi hoàn toàn có thể khiến một vài người thất vọng. Tôi cũng khá nghi “Sông đông êm đêm” có phải là của Sholokhov tốt không.
Sholokhov sinh vào năm 1905, là bạn ít học, ông chỉ học bốn năm cấp I làm việc trường buôn bản rồi quăng quật học theo Hồng quân khi bắt đầu 13 tuổi. Trong lúc “Sông Đông êm đềm” diễn tả một giai đoạn lịch sử vẻ vang mười năm từ bỏ 1912 mang lại 1922. Có nghĩa là tác đưa lúc đó còn quá trẻ để trải nghiệm một cái gì đó. Sholokhov viết “Sông Đông êm đềm” năm 1926, khi mới 21 tuổi. Độ tuổi ấy mà lại viết được một cuốn sử thi vĩ đại, chân thực, và hay như vậy thì hẳn ông phải là một trong nhà văn kỳ tài. Tuy nhiên như toàn bộ mọi tín đồ đều biết, sau “Sông Đông êm đềm” thì ông không hề có nhà cửa nào nổi trội.
Mikhail Sholokhov năm 1938. Ảnh: wikipedia
Tôi suy nghĩ một bạn viết ra cuốn này thì thiết yếu nào tưởng tượng ra được. Tác giả hẳn là người có cuộc đời cũng phức tạp, bi thảm chẳng hèn gì Gregori, nhân vật chính của tác phẩm. Vật liệu của văn chương đó là đời sống, là đa số điều nhà văn đã từng trải qua. Đặc biệt với cùng một tác phẩm rất là hiện thực như “Sông Đông êm đềm” thì vốn sinh sống ấy phải rất phong phú, cần là hầu hết điều người sáng tác đã từng lăn xả. Nếu “Sông Đông êm đềm” là thành công cổ tích như Harry Potter thì tôi còn tin là của Sholokhov, vị tác phẩm mẫu mã này ưu tiền về trí tưởng tượng, nếu người có trí tưởng tượng rất là phong phú, bao gồm thiên phú về văn hoa nữa thì có thể viết ra được ở độ tuổi 21, tuy vậy vẫn rất cực nhọc tin, nhưng vẫn đang còn thể đồng ý được. Còn với tác phẩm “Sông Đông êm đềm” ngồn ngộn tính thực tại ấy, rất cần phải là người dân có vốn sống, trải đời, tài quan tiếp giáp tinh tế,…
Đó là chưa kể viết đái thuyết là điều không 1-1 giản, nó không tiện lợi như có tác dụng thơ, chỉ việc chút năng khiếu sở trường là hoàn toàn có thể làm được. Viết tè thuyết cần có kỹ năng viết, dòng này sẽ dần hoàn thiện trong quá trình sáng tác, gồm tư duy bao quát, trí nhớ rất tốt,… cần không hề ít yếu tố mới hoàn toàn có thể viết thành công xuất sắc một cuốn tè thuyết. Cuốn tiểu thuyết “Hy vọng” đầu tay của tôi cần viết đi viết lại bên trên 50 lần mới bước đầu ra “hình” một cuốn tè thuyết. Cuốn “Chiến tranh với Hòa bình” nghe nói Lev Tolstoy phải sửa đi sửa lại 10.000 lần,… Viết tiểu thuyết là không dễ dàng. Tôi nghĩ độ tuổi 21 xuất sắc lắm chỉ viết được tác phẩm kích cỡ “Thời xa vắng” của Lê Lựu thôi, để ra được tác phẩm giành giải Nobel văn chương như “Sông Đông êm đềm” thì khôn cùng không thực tế!
Thêm một nghi vấn nữa, “văn là đời, văn là người”, nhì câu này là phổ biến trong sách giáo khoa. Thường thì một cống phẩm văn học đã mang bóng dáng của cuộc sống tác giả. Như công ty văn nam giới Cao kế bên đời hóa thân thành đơn vị văn Hộ vào “Đời thừa”, giỏi ông giáo trang bị trong “Sống Mòn”. Ngôn từ “Sông Đông êm đềm” khi so sánh với tè sử tác giả ta cũng thấy chẳng có liên quan gì mấy. Mẩu chuyện của “Sông Đông êm đềm” ban đầu năm 1912, lúc ấy người sáng tác mới có 7 tuổi. Tác giả cũng từng tham gia binh lửa Nga khi 13 tuổi, nhưng không tồn tại cái sự tinh vi lúc mặt “Đỏ”, lúc bên “Trắng”, cũng không thể giành được cái tình cảm xen kẽ chồng chéo như của nhân đồ gia dụng Gregori.
Một điều khác nữa, như tôi sẽ nói nghỉ ngơi trên, nhân thiết bị Gregori trọn vẹn không đề xuất là người dân có lí tưởng cách mạng, không phải là người rất có thể chết vì chưng lí tưởng giải pháp mạng. Khi “Sông Đông êm đềm” được thành lập và hoạt động còn bị ý kiến đề nghị cắt sút đi một số đoạn bị xem như là “không phù hợp” vào thời bấy giờ. Trong những khi Sholokhov là bạn thuần cộng Sản, trong tiểu sử của ông chưa hề thấy sự dao động nào về mặt tư tưởng.
Năm 1984, tập thể những nhà khoa học Bắc Âu đã áp dụng các phương pháp khoa học để dùng máy tính phân tích, đối chiếu tác phẩm “Sông Đông êm đềm” với các tác phẩm không giống của Sholokhov và kết luận “Sông Đông êm đềm” là công trình của ông. Tin tức này đúng đắn đến đâu tôi cũng ko rõ. Nhưng mà máy móc cũng đều có giới hạn của nó, hơn nữa, đạo văn không tuyệt nhất thiết bắt buộc bê nguyên xi công trình của fan khác thành của mình, hoàn toàn có thể viết lại theo giọng văn của bản thân mình trên ý tưởng phát minh người khác. Khía cạnh khác, một đơn vị văn khi chịu ảnh hưởng bởi một tác phẩm to nào đó rất giản đơn viết theo phong cách của cống phẩm đó, cho dù vô tình tuyệt hữu ý. Và biết đâu bao gồm “Sông Đông êm đềm” đã định hình phong cách cho Sholokhov? Đấy là chưa kể việc cần sử dụng máy móc nhằm định tính cho 1 thứ niềm tin cũng cần được xem xét. Năm 1984, đồ đạc còn rất thô sơ chứ chưa có trí tuệ tự tạo như bây giờ, trí thông minh của nó còn hèn xa con người, nên kết luận của thứ đồ đạc hồi đó tôi nhận định rằng chưa dĩ nhiên đã xứng đáng tin.
Quả thực “Sông đông êm đêm” được sáng tác bởi Sholokhov là vấn đề rất khó khăn giải thích. Bắt buộc tôi nghiêng về vấn đề nó là của viên sĩ quan lại Bạch Vệ. Đây là tôi đứng trên góc độ khách quan liêu của tín đồ có chuyên môn về lí luận văn học ở ngôi trường đại học cũng giống như là người trực tiếp sáng sủa tác. Tôi không tồn tại yêu xuất xắc ghét Sholokhov, cơ mà chỉ nói rằng độ tuổi 21 rất khó viết được một tác phẩm lớn như vậy, trong cả với một tín đồ được định hình, đào tạo và huấn luyện ngay từ nhỏ xíu rằng cho năm 21 tuổi anh đề xuất viết được tác phẩm vì thế thì cũng không dễ dàng chút nào. Như chiến tranh và tự do của Lev Tolstoy, để viết được thành quả này ông phải lăn xả chiến trường hằng từng nào năm, đi nhiều viết các rồi new thai nghén ra được một nhà cửa để đời. Trong khi cá thể tôi reviews “Sông đông êm đêm” thậm chí là còn cao hơn Chiến Tranh và tự do một bậc.
Nhưng ta cũng tránh việc trách Sholokhov, trường hợp “Sông đông êm đêm” nhưng mà không sở hữu danh Sholokhov, thay vào đó là 1 viên sĩ quan Bạch Vệ thì liệu tác phẩm đã có được xuất bạn dạng không, đạt được người đời nghe biết không? Tôi nghĩ là không dễ dàng. “Sông đông êm đêm” mà không được xuất bản, không được phần nhiều người biết đến thì đó đích thực là tổn thất to cho nền văn học nắm giới.